Well, It ain't no use to sit and wonder why, babe

주저앉아 왜일까 생각해 봐야 소용 없어

Even you don't know by now

지금까지도 왜인지 모르겠다면 말야

And it ain't no use to sit and wonder why, babe

주저앉아 왜일까 생각해 봐야 소용 없어

It'll never do somehow

어떻게 해도 안될테니까

 

When your rooster crows at the break of dawn

새벽이 깨어날 즈음 수탉이 울면

Look out your window, and I'll be gone

창 밖을 내다 봐, 그럼 난 떠나고 없을 테니까

You're the reason I'm a-traveling on

내가 계속해서 떠나가는 건 당신 때문이야

But don't think twice, it's all right.

너무 깊이 생각하지 마, 괜찮을 거야

 

And It ain't no use in turning on your light, babe

너의 등불을 켜 봐야 소용 없어

The light I never knowed

내가 전혀 모르는 불빛이니까

And it ain't no use in turning on your light, babe

너의 등불을 켜 봐야 소용 없어

I'm on the dark side of the road

난 길의 저편 어두운 곳에 있으니

 

But I wish there was somethin' you would do or say

아직도 난 당신이 무언가 하거나 말해주길 바라긴 해

To try and make me change my mind and stay

나의 마음을 바꿔 머물게 할 무언가를

But we never did too much talking anyway

어차피 우린 그다지 얘기를 많이 하진 않았지

But don't think twice, it's all right.

그러니 너무 깊이 생각하지는 마, 괜찮을 거야

 

So It ain't no use in calling out my name, gal

내 이름을 외쳐 불러도 소용 없어

Like you never done before

전에도 그래본 적 없으니

And It ain't no use in calling out my name, gal

내 이름을 외쳐 불러도 소용 없어

I can't hear you any more

이젠 더이상 너의 목소리가 들리지 않아

 

I'm a-thinking and a-wonderin' walking down the road

길을 따라 걸어가며 난 생각하고 또 생각해

I once loved a woman, a child I am told

난 한때 한 여인을 사랑했어, 근데 아이였더군

I gave her my heart but she wanted my soul

난 그녀에게 마음을 주었지만 그녀는 내 영혼을 원했지

But don't think twice, it's all right.

하지만 너무 깊이 생각하지는 마, 괜찮을 거야

 

So long, Honey Bee

안녕히 내사랑

Where I'm bound, I can't tell

내가 어디로 갈지, 알 순 없지만

But Goodbye's too good a word, babe

굿바이는 너무 좋게 말한거겠지

So, I'll just say fare thee well

그래서 난 그냥 잘 있으라 말할거야

I ain't sayin' you treated me unkind

당신이 나에게 잘하지 못했다고 말하는 건 아냐

You could have done better but I don't mind

더 잘 할수도 있었겠지만, 난 상관 없어

You just kinda wasted my precious time

넌 단지 내 소중한 시간을 낭비한 것 뿐야

But don't think twice, it's all right.

하지만 너무 깊이 생각하지는 마, 괜찮을 거야



* http://blog.naver.com/nicolekr/220238339214 '새벽하늘' 님에게 번역 도움 얻음

*이 곡을 1973년 양병집이 '역'이라는 제목으로 다시 부름 

*그 뒤 김광석이 '두바퀴로 가는 자동차'로 리메이크